Thursday, August 20, 2020

1 JOHN 5-7 ADALAH PALSU?




1 JOHN 5-7 ADALAH PALSU?





1 John 5:7 adalah palsu? 

Tahukah anda bahawa didalam 31,000 ribu lebih ayat dalam Al-kitab (Bible) namun agama Kristian hanya mempunyai satu ayat sahaja yang secara jelas menyatakan konsep tritunggal? Dan tahukah anda, bahawa ayat yang satu itu pun adalah ayat kontroversi yang dipertikaikan kesahihannya?

Ya, itulah sebenarnya kedudukan konsep tritunggal dalam agama kristian. Meskipun ia merupakan doktrin yang penting dalam ajaran gereja, namun ia bukanlah merupakan suatu doktrin yang disokong sepenuhnya oleh Al-Kitab. Doktrin tritunggal sebenarnya disusun dari beberapa taburan ayat yang tidak pun secara jelas mendukung rupa bentuk doktrin tersebut.

Diantara ayat yang paling popular dan paling jelas menyatakan konsep tritunggal ialah 1 John 5:7. Ayat ini adalah merupakan pernyataan paling terang dan jelas tentang konsep tritunggal berbanding ribuan ayat lain yang masih samar-samar maksudnya. Ayat tersebut berbunyi :

1 John 5:7 : "Sebab ada tiga yang memberi kesaksian (di dalam sorga: Bapa, Firman dan Roh Kudus; dan ketiganya adalah satu."

Ayat ini dengan jelas mendukung konsep tritunggal kerana ketiga entiti ketuhanan dinyatakan dalam satu kesatuan. Menurut teolog kenamaan dari Belanda, Dr G.C Van Niftrik, ayat itu adalah satu-satunya landasan ajaran tritunggal dalam Alkitab. Dalam bukunya yang diterjemahkan dalam bahasa Indonesia dia berkomentar:

“Alasan yang menimbulkan dogma Trinitas mungkin terdapat dalam I Yohanes 5:7: Sebab ada tiga yang memberi kesaksian di dalam sorga: Bapa, Firman dan Roh Kudus; dan ketiganya adalah satu (Dr G.C Van Niftrik, Dogmatik masa kini, BPK Gunung Mulia, Jakarta 2002, hal 549).

Sekalipun ia dengan jelas menyatakan konsep tritunggal dan merupakan hujah yang paling kuat bagi golongan trinitatian, namun amat malang sekali ayat ini diselubungi kontroversi kerana ayat ini akhirnya dibuang dalam banyak Al-Kitab yang telah direvisi (disemak semula) dan para sarjana kristian mengakui ia adalah ayat sisipan yang diada-adakan zaman terkemudian dan bukan ayat yang ada dalam salinan injil yang tertua. Apakah yang terjadi disebalik semua ini?

Mengapa ini terjadi? 

Ayat yang terdapat pada ayat 1 John 5:7 dan 1 John 5:8 sebenarnya telah menjadi bahan perdebatan panjang dalam studi Alkitab Kristian, terutama bahagian Perjanjian Baru, kerana dipertikaikan keasliannya. Perdebatan ini menyangkut diskusi mengenai integriti dokumen kuno Perjanjian Baru serta ketelitian para jurutulis dalam melestarikan teks Alkitab dalam salinan-salinan dari abad ke abad. Dalam bidang studi Alkitab, ayat ini dikenali dengan istilah Comma Johanneum - yang bermaksud 'dipotong dari'. Selain itu ia juga turut dikenali dengan istilah "Johannine Comma", "Heavenly Witnesses", "Saksi-saksi syurgawi", "1 Yoh 5:7", "1 John 5:7" atau "1 John v:7".

Sebenarnya, naskah atau versi Alkitab yang wujud pada hari ini adalah terjemahan daripada manuskrip-manuskrip kuno Alkitab pada masa silam. Manuskrip-manuskrip ini merupakan rujukan utama untuk kerja penyalinan dan penyuntingan Alkitab. Dalam sejarah pembukuan Alkitab, ada dua kerja-kerja penterjemahan yang boleh dikatakan terkemuka iaitu Textus Receptus oleh Desiderius Erasmus pada abad ke-16 dan Novum Testamentum Graece yang merupakan hasil kerja Eberhard Nestle pada abad ke-19. Hasil kerja mereka ini membentuk 'textual base' yang akan menjadi teks basis bagi percetakan dan penghasilan Alkitab diseluruh dunia. Textus Receptus banyak bergantung kepada manuskrip Latin Vulgate yang usianya sekitar abad ke-4 manakala Novum Testamentum Graece pula banyak merujuk kepada teks-teks Alexandria yang lebih tua iaitu yakni sebelum abad ke-4. Antaranya teks Alexandria yang paling tertua didunia ialah Codex Sinaiticus yang usianya sekitar 330-360 masehi. Ia ditemui pada 1844 di Gunung Sinai, Mesir.

Antara Alkitab yang menggunakan tekstual basis dari Textus Receptus ialah King James Version, Quaker Bible, New King James Version, Modern English Version dan sebagainya lagi. Manakala Alkitab yang menggunakan teks basis dari Novum Testamentum Graece ialah American Standard Version, New International Version, Revised Standard Version dan sebagainya.

Didalam versi Alkitab yang menggunakan Novum Testamentum Graece sebagai teks basis, apabila didapati tulisan dari naskah Alkitab (sebagai contoh dari Textus Receptus) tidak ditemukan pada manuskrip yang lebih tua, edisi yang menggunakan Novum Testamentum Graece ini akan membuang ayat tersebut atau mengekalkannya dengan diberi catatan nota kaki ( ayat biasanya diletakkan dalam kurungan untuk menunjukkan bahawa ayat ini tidak wujud dalam manuskrip yang lebih tua).

Dalam kes ini, jika kita perhatikan ayat 1 John 5:7 yang terdapat dalam Alkitab King James Version (KJV) yang menggunakan 'textual base' dari Textus Receptus, ia berbunyi : 

1 John 5:7 : “For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one.”

Dalam terjemahan Bahasa Melayunya berbunyi : "Sebab ada tiga yang memberi kesaksian (di dalam sorga: Bapa, Firman dan Roh Kudus; dan ketiganya adalah satu".

Namun dalam Alkitab Versi NIV (New International Version) dan NASV (New American Standard Version) yang menggunakan teks basis dari Novum Testamentum Graece, ayat ketujuh sebenarnya hanya menyebut 'kerana ada tiga yang memberi kesaksian' manakala ayat ke lapan berbunyi, "iaitu Roh, Air dan Darah, dan ketiganya sepakat".

(NIV) 1 John 5:7-8: For there are three that testify: 8 the Spirit, the water and the blood; and the three are in agreement.

(NASV) 1 John 5:7-8 : For there are three that testify: 8 the Spirit and the water and the blood; and the three are in agreement.

Jika terjemahan melayunya, ia berbunyi : "Dan ada tiga yang memberi kesaksian di bumi): Roh dan air dan darah dan ketiganya adalah satu." (Versi TB).

Anda dapat lihat, berdasarkan teks basis Novum Testamentum Graece, ayat asalnya hanya menyebut ada tiga yang memberi kesaksian, tetapi tidak menyebut 'Bapa, Firman dan Roh Kudus' serta ayat "dan ketiganya adalah satu". Namun dalam teks basis Textus Receptus, ia telah ditambah dengan ayat ini. Ini membawa kesimpulan, ayat tersebut tidak ada dalam manuskrip yang lebih tua dibanding dengan manuskrip Textus Receptus yang muncul pada abad ke-15.

Perbezaan dua ayat dalam versi yang berlainan ini amatlah serius dan memberi kesan kepada doktrin agama kristian. Hal ini kerana ia merupakan satu-satunya ayat yang dengan jelas mengindikasikan doktrin tritunggal. Jika ayat ini pun telah dipertikaikan kesahihannya, apa lagi ayat-ayat lain yang kemungkinan juga berlaku penyusupan oleh penyalin terkemudian. 

Walaubagaimanapun oleh kerana badan-badan yang menerbitkan naskah-naskah Alkitab kristian ini tidak diseragamkan dan diletakkan dibawah satu autoriti sesuai dengan kebebasan beragama dibarat, maka penerbit-penerbit Alkitab pada masa ini mempunyai hak menerbitkan teks Alkitab yang mereka yakini. Sehingga kini, dianggarkan terdapat 150 versi Alkitab yang beredar diserata dunia. Ada versi yang masih mengekalkan ayat ini dan ada versi yang telah membuang ayat ini.  

Dakwaan validiti yang tidak masuk akal

Meskipun pada sarjana Kristian telah mempertikaikan kewujudan ayat ini, namun tetap saja mereka mempertahankan validiti ayat ini didalam Alkitab. Umpamanya, Terjemahan NIV (The New International Version Study Bible), mengkomentari (memberikan catatan kaki) bahwa 1 John 5:7 tidak ditemukan dalam manuskrip-manuskrip Yunani ataupun dalam terjemahan-terjemahan P.B. sebelum abad ke-16.

Dr. A.T. Robertson, salah seorang sarjana biblikal yang kritis, didalam komentarinya, '"Word Pictures in New Testament" juga meragukan eksistensi ayat ini dan menjelaskan bahwa ayat tersebut hanya ada dalam terjemahan bahasa Latin Vulgate, yang kemudian diambil oleh Erasmus untuk melengkapi Textus Receptus (TR). Dan menurut Robertson teks tersebut tidak ditemukan dalam manuskrip-manuskrip Yunani. Dalam edisi pertama teks Erasmus ayat tersebut tidak ada hingga akhirnya ditambahkan dari Vulgate.

Namun golongan Kristian mendakwa, teks tersebut memang wujud dalam manuskrip lama, umpamanya blog SarapanPagi.org mendakwa bahawa teks tersebut ditemukan dalam lapan manuskrip Yunani yang sangat penting dan empat diantaranya tertanggal sebelum abad ke-16, yaitu, Greek Minuscules. 61 (XVI), 88(XII), 221(X), 918 (XVI). Selain itu dakwa mereka, banyak terjemahan-terjemahan Latin yang sangat mendukung kewujudan 1 John 5:7b-8a ini. Kurang lebih ada 8,000 manuskrip Latin dan sebagian besar berisi 1 John 5:7b-8a.

Yang terpenting adalah versi Old Latin yang dipergunakan oleh bapa-bapa gereja seperti Tertulianus (A.D. 155-220) dan Cyprian (A.D. 200-258 ), yang lebih tua dari codex Aleph & B yang dipakai dasar Critical Text (abad IV) berisi 1 John 5:7b-8a. Kerana terjemahan-terjemahan Latin berdasarkan pada teks Yunani, maka kesimpulannya ialah dalam manuskrip-manuskrip Yunani kuno teks itu pasti ada.

Alasan lain yang dijadikan dasar ialah bahwa terjemahan Alkitab Latin Vulgate oleh Jerome (340-420 A.D.), yang berisikan Johannine Comma diterjemahkan dari teks Yunani yang baik. Namun apa yang penulis tidak dapat menerima ialah apabila dakwaan Jerome didalam "Prologe to the Canonical Epistles" , Jerome menulis :"Para penerjemah yang tidak bertanggung jawab menghapus kesaksian ini (1 John 5:7b-8a) dalam codex-codex Yunani."

Persoalan yang ingin penulis lontarkan, atas dasar motif apakah penerjemah-penerjemah Alkitab ini menghapuskan ayat ini (1 John 5:7b-8a) ini?? Bukankah itu kitab suci mereka dan tiada sebarang campurtangan pun dari orang Islam atau Yahudi dalam pengolahan kitab suci mereka itu?? Bukankah ayat itu merupakan ayat yang penting dan merupakan pernyataan iman mereka yang sangat fundamental?? Ternyata ini suatu alasan yang sangat tidak diterima.

Natijah

Disebabkan kesukaran mencari ayat yang boleh menyokong doktrin tritunggal secara mutlak inilah menyebabkan lahirnya ajaran Mormonisme yang percaya kepada ketuhanan Bapa, Yesus dan Roh Kudus namun tidak percaya bahawa ketiganya dalam satu kesatuan yang disebut tritunggal sepertimana lazimnya ajaran Kristian yang dipelopori oleh Katolik dan Protestan. Ajaran Mormonisme percaya Bapa, Anak dan Roh Kudus adalah tiga entiti yang terpisah dan tersendiri, namun bersatu dalam kesatuan yang bersifat metafora (yakni satu tujuan, semangat dan kegemilangan), berbeza dengan aliran ortodok kristian yang percaya kesatuan tritunggal adalah dalam perihal hakikat, kudrat dan intipati ketuhanan. Hal ini tidaklah menghairankan kerana interpretasi demikian akan wujud dalam sejarah agama Kristian memandangkan teks yang jelas menyebut konsep triniti amatlah sukar ditemui didalam Alkitab.     

Gereja Mormon atau juga dikenali dengan nama The Church Of Jesus Christ Of Latter Day Saints diasaskan oleh Joseph Smith pada 1838 di Amerika Syarikat. Di Amerika Syarikat sahaja mereka mempunyai 6.5 juta ahli dan merupakan denominasi keempat kristian terbesar di Amerika Syarikat. Kini mereka dikatakan mempunyai 16 juta ahli dan tergolong dalam kalangan non-trinitarian.


Rujukan :
1 - Comma Johanneum - Wikipedia Bahasa Melayu
2 - KEPALSUAN KITAB I YOHANES 5:7-9 - 3bukan1.wordpress.com
3 - Codex Sinaiticus - Wikipedia
4 - 1 Yohanes 5:7-8 perbedaan Text - Sarapan Pagi.org
5 - God in Mormonism - Wikipedia
6 - The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints - Wikipedia
7 - List of major textual variants in the New Testament - Wikipedia

No comments:

Post a Comment